Nhập từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...
Thông báo 45/2023/TB-LPQT hiệu lực Bản ghi nhớ liên quan đến đa dạng sinh học và kiến thức truyền thống của Hiệp định Đối tác Toàn diện và Tiến bộ xuyên Thái Bình Dương giữa Việt Nam – Ma-lai-xia
- Tóm tắt
- Nội dung
- Hiệu lực
- Lược đồ
- Tải về
- VB liên quan
Thuộc tính Thông báo 45/2023/TB-LPQT hiệu lực Bản ghi nhớ liên quan đến đa dạng sinh học và kiến thức truyền thống của Hiệp định Đối tác Toàn diện và Tiến bộ xuyên Thái Bình Dương giữa Việt Nam – Ma-lai-xia
| Số hiệu: | 45/2023/TB-LPQT | Loại văn bản: | Điều ước quốc tế |
| Cơ quan ban hành: | Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chính phủ Malaysia | Ngày ban hành: | 08/03/2018 |
| Người ký: | Trần Tuấn Anh, J.Jayasiri | Ngày có hiệu lực: | 29/11/2022 |
| Tình trạng hiệu lực: | Còn hiệu lực |
Tóm tắt văn bản
“rnrnrnrnrnrn
| rn
rn | rn
rn |
| rn rn | rn rn |
rnrn
rnrn
rnrn
rnrn
Thực hiện quy định tại Điềurn56 của Luật Điều ước quốc tế năm 2016, Bộ Ngoại giao trân trọng thông báo:
rnrn
Bản ghi nhớ giữarnChính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Ma-lai-xia liênrnquan đến đa dạng sinh học và kiến thức truyền thống của Hiệp định Đối tác Toànrndiện và Tiến bộ xuyên Thái Bình Dương, ký ngày 08 tháng 3rnnăm 2018 tại San-ti-a-gô đờ Chi-lê, có hiệu lực từ ngày 29 tháng 11 năm 2022.
rnrn
Bộ Ngoại giao trân trọng gửi bản sao Bảnrnghi nhớ theo quy định tại Điều 59 của Luật nêu trên./.
rnrn
rnrn
| rn
rn | rn
rn |
rnrn
rnrn
rnrn
rnrn
The Government of the SocialistrnRepublic of Viet Nam and the Government of Malaysia have reached the followingrnunderstanding concerning biodiversity and traditional knowledge in connectionrnwith the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-PacificrnPartnership (the “Agreement”) done at Santiago on 8 March 2018:
rnrn
The Government of the SocialistrnRepublic of Viet Nam and the Government of Malaysia recognise that access torntraditional knowledge associated to genetic resources, as well as the equitablernsharing of benefits that may result from the utilisation of that traditionalrnknowledge, can be adequately addressed through contracts or other instrumentsrndut reflect mutually agreed terms between users and providers.
rnrn
This understanding between the twornGovernments will enter into force on the date of entry into force of thernAgreement for both the Socialist Republic of Viet Nam and Malaysia.
rnrn
Done at Santiago on 8 March 2018 inrnduplicate in the English language.
rnrn
rnrn
| rn
rn | rn
rn |
rnrn
rnrn
rnrn
The Government of the SocialistrnRepublic of Viet Nam and the Government of Malaysia have reached the followingrnunderstanding concerning biodiversity and traditional knowledge in connectionrnwith the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-PacificrnPartnership (the “Agreement”) done at Santiago on 8 March 2018:
rnrn
The Government of the SocialistrnRepublic of Viet Nam and the Government of Malaysia recognise that access torntraditional knowledge associated to genetic resources, as well as the equitablernsharing of benefits that may result from the utilisation of that traditionalrnknowledge, can be adequately addressed through contracts or other instrumentsrnthat reflect mutually agreed terms between users and providers.
rnrn
This understanding between the twornGovernments will enter into force on the date of entry into force of thernAgreement for both the Socialist Republic of Viet Nam and Malaysia.
rnrn
Done at Santiago on 8 March 2018 inrnduplicate in the English language.
rnrn
rnrn
| rn
rn | rn
rn |
rnrn
rnrn
rnrnrnrnrn”
Hiệu lực
Cung cấp thông tin về văn bản gồm ngày ban hành, ngày có hiệu lực, ngày hết hiệu lực, trạng thái hiệu lực của văn bản.
Lược đồ văn bản
|
Văn bản được hướng dẫn -
[0]
...
Văn bản được hợp nhất -
[0]
...
Văn bản bị sửa đổi bổ sung -
[0]
...
Văn bản bị đính chính -
[0]
...
Văn bản bị thay thế -
[0]
...
Văn bản được dẫn chiếu -
[0]
...
Văn bản được căn cứ -
[0]
...
Văn bản đang xem
Thông báo 45/2023/TB-LPQT hiệu lực Bản ghi nhớ liên quan đến đa dạng sinh học và kiến thức truyền thống của Hiệp định Đối tác Toàn diện và Tiến bộ xuyên Thái Bình Dương giữa Việt Nam – Ma-lai-xia
Văn bản hướng dẫn -
[0]
...
Văn bản hợp nhất -
[0]
...
Văn bản sửa đổi bổ sung -
[0]
...
Văn bản đính chính -
[0]
...
Văn bản thay thế -
[0]
...
Văn bản liên quan cùng nội dung -
[0]
...
|
||||||||||||||||||||||
Văn bản Tiếng Việt
Chưa có file đính kèm.